Logo flextext Elisabeth Friebe

Skip to navigation

Mehr als Deutsch für Fortgeschrittene

Warum sollten Sie für die Übersetzung von Werbemitteln einen professionellen Texter beauftragen? Ganz einfach: Werbung ist ein Handwerk, das gelernt sein will. Um einen Werbetext zu übersetzen, müssen nicht nur Worte in eine andere Sprache übertragen werden, sondern ganze Konzepte, Tonalitäten und Strategien. Eine Corporate Language lässt sich nicht eins zu eins übertragen und eine amerikanische Website zielt mitunter eben passgenau auf ein amerikanisches Publikum und nicht auf ein deutsches.

Damit Ihre Werbemittel auch auf dem deutschen Markt erfolgreich sind, übersetze und optimiere ich Ihre Texte, berate Sie im Bereich Marketing und biete Ihrem Personal Workshops für effektive und kundenfreundliche Kommunikation an.

Meine Angebote

Schicken Sie mir eine E-Mail oder rufen Sie einfach an. Ich berate Sie gern und mache Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot.

Skip to navigation

Thumbnail "Ãœbersetzungen"

Projekt: Wie sagt man noch?

Übersetzungen können eine Chance sein: Die deutsche Website von Huxley Associates ist mehr als eine Kopie der englischen. Was sich verändert hat? Sehen Sie selbst…

Einblicke in das Angebot »Übersetzungen«