Logo flextext Elisabeth Friebe

Skip to navigation

Mehr als Deutsch f├╝r Fortgeschrittene

Warum sollten Sie f├╝r die ├ťbersetzung von Werbemitteln einen professionellen Texter beauftragen? Ganz einfach: Werbung ist ein Handwerk, das gelernt sein will. Um einen Werbetext zu ├╝bersetzen, m├╝ssen nicht nur Worte in eine andere Sprache ├╝bertragen werden, sondern ganze Konzepte, Tonalit├Ąten und Strategien. Eine Corporate Language l├Ąsst sich nicht eins zu eins ├╝bertragen und eine amerikanische Website zielt mitunter eben passgenau auf ein amerikanisches Publikum und nicht auf ein deutsches.

Damit Ihre Werbemittel auch auf dem deutschen Markt erfolgreich sind, ├╝bersetze und optimiere ich Ihre Texte, berate Sie im Bereich Marketing und biete Ihrem Personal Workshops f├╝r effektive und kundenfreundliche Kommunikation an.

Meine Angebote

Schicken Sie mir eine E-Mail oder rufen Sie einfach an. Ich berate Sie gern und mache Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot.

Skip to navigation

Thumbnail "├ťbersetzungen"

Projekt: Wie sagt man noch?

├ťbersetzungen k├Ânnen eine Chance sein: Die deutsche Website von Huxley Associates ist mehr als eine Kopie der englischen. Was sich ver├Ąndert hat? Sehen Sie selbstÔÇŽ

Einblicke in das Angebot ┬╗├ťbersetzungen┬ź